| Authors | عباس اقبالی |
| Journal | حدیث پژوهی |
| Page number | ۲۳۹ |
| Volume number | ۹ |
| Paper Type | Full Paper |
| Published At | 1396/09/20 |
| Journal Grade | Scientific - research |
| Journal Type | Typographic |
| Journal Country | Iran, Islamic Republic Of |
| Journal Index | ISC |
Abstract
در زبان معیار و کلام روزمره، تعبیراتی به کار می رود کیه میول ک کاتیاتر تراتیر از معظیار یا رر
آن است؛ تعبیراتی که به سبب تقوان قریظۀ بازدارنوه، معظار لازمی آن ا اراده می شی د و کظاییه نیام
دارنو. پی بردن به مفه م این قبیل تعابیر، مستازم عرضۀ داک یا نشانه ار زبانی آن یا ، بیر مبیانی و
اص ک سیتی ل ژیک یا نشانه شظاسی و تحایل ترامتظی آن است. ازایین رو در عرصیۀ دیوی پژو یی،
در خطبۀ امیر مؤمظیان » سولتُ دونها ث با « در دوی نب ر و » رتقا بالق اریر « دربارۀ تعابیرر از قبیل
که صبغۀ کظایی دارنو، نتی ت ان به معظار ا ر الفاظ آن ا بسظوه کرد.
،» لِا ی هِ أبُی « ، در این جستار، با روش ت صیفی ی استظتاجی، به بررسی و تحایل ترامتظی تعابیر کظیایی
که در مت ن روایی و خطب نهج البلاغه پر بسامونو پرداخته می شی د. » ثَکِاَتک أُمُّک « و » بَاَتهُ الهبُ کُ «
بوین مظظ ر، پیشیظه و زمیظۀ کاربرد آن ا در تر ظگ و ادب جا ای و صیور اسیلام تبییین شیوه و بیا
ملادظۀ شخصیت کاربران آن ا، معا م شوه که برخلاف آنچه مشیه ر اسیت، ایین قبییل تعبییرا ،
کظایاتی از ن ع تعریض ستظو و در اکثر م ارد، معظار لفظی این عبارا که نفرین باشو میراد نیسیت
باکه ا هار تعجب، شگفتی و البته گا ی نک ر، از مفا ی نهفتۀ این تعبیرا و مراد کاربر آن است.