نویسندگان | محبوبه حسینی، احسان اسماعیلی طاهری، علی نجفی ایوکی |
---|---|
نشریه | کاوش نامه ادبیات تطبیقی |
شماره صفحات | ۵۱-۷۲ |
شماره مجلد | ۱۴ |
نوع مقاله | Full Paper |
تاریخ انتشار | ۱۴۰۳ |
رتبه نشریه | ISI |
نوع نشریه | چاپی |
کشور محل چاپ | ایران |
چکیده مقاله
فرید الدین عطار (540 ق)، شاعر پرآوازه ایران زمین، و حسن أَمرانی (1949م) شاعر سرشناس کشور مغرب، دو تن از شاعران برجسته در ادبیات جهان هستند که هر دو در آثارشان به فراخوانی و دخالتدهی عارف نامی «شیخ صنعان» پرداخته و هر یک از رهگذر آن شخصیت کهن، ارزش والای عشق و دلدادگی را ترسیم نمودند. در این پژوهش دو متن با دو زبان متفاوت و با مضامین و موضوعات واحد مورد واکاوی قرار میگیرد؛ متن نخست، حکایت شیخ صنعان اثر فرید الدین عطار، و متن دوم، حکایت شیخ صنعان اثر حسن الامرانی است. در پرتو اهمیت مسأله، پژوهش حاضر -که بر اساس مکتب فرانسوی در حوزۀ ادبیات تطبیقی و به شیوۀ توصیفی_تحلیلی شکل گرفته- در پی همسنجی و تحلیل این دو منظومه است و تلاش دارد با توجه به اصل حکایت، به ارائۀ برخی شباهتها و تفاوتها بپردازد. یافتههای پژوهش نشان میدهد که عمدهترین شباهت این دو اثر، انتخاب هدفمند دالّ حکایت شیخ صنعان در عنوان دو سروده، کثرت عبادت و مریدان شیخ صنعان است. از جمله تفاوتها میتوان به اختلاف در نحوه خواب دیدن و کیفیت عشق، نصیحت مریدان و تفاوت در تحلیل ساختاری اشاره کرد.
tags: حسن الأمرانی، عطار نیشابوری، حکایت شیخ صنعان، همسنجی.