Authors | حامد کاشانی مفرد,سید محمد راستگو فر,فاطمه سادات طاهری |
---|---|
Journal | پژوهش های ادب عرفانی گوهر گویا |
Page number | ۲۵ |
Volume number | ۱۷ |
IF | ثبت نشده |
Paper Type | Full Paper |
Published At | ۱۴۰۲/۰۶/۳۰ |
Journal Grade | Scientific - research |
Journal Type | Electronic |
Journal Country | Iran, Islamic Republic Of |
Journal Index | ISC |
Abstract
بیان مسئله:«کشف المحجوب»رساله ای است فارسی از ابویعقوب اسحاق بن احمد سجستانی که موضوع آن حکمت در مذاق اسماعیلیان است .سوالات و مبهماتی از این دست که آیا این کتاب به زبان عربی نگاشته شده یا فارسی و در صورت ترجمه بودن ،مترجم آن ناصرخسرو است یا دیگری و آیا در فرایند ترجمه اصل عربی آن دستخوش حذف شده یا نه،از دیرباز معرکه آراء و نظریات پژوهشگرانی چند بوده است. روش: این جستار با روش تحلیلی – آماری و با تکیه بر سنجش آثار بازمانده از سجستانی و ناصرخسرو و بر اساس مؤلفههای سبک شناختی، انجام گرفته است. یافته ها و نتایج: در این پژوهش اثبات کرده ایم که سجستانی رساله کشفالمحجوب را به زبان عربی نگاشته و بعدها به خامه یکی از همکیشان او به فارسی گزارش شده، شیوه ترجمه و ساختار و سبک نوشتار کتاب نشان میدهد که زمان ترجمه نباید از قرن چهارم و ابتدای قرن پنجم فراتر برود. دیگر آنکه کتاب در فرایند ترجمه دستخوش کاستی و تحریف نشده است و مهمتر از همه اثبات کردیم که خلاف نظر پارهای از محققان نامدار غربی و شرقی مترجم این رساله ناصرخسرو قبادیانی نیست.
tags: سجستانی کشف المحجوب ترجمه ناصرخسرو