رزومه


EN
سارا زندیان

سارا زندیان

استادیار

دانشکده: دانشکده ادبیات و زبان های خارجی

گروه: زبان و ادبیات انگلیسی

مقطع تحصیلی: دکترای تخصصی

رزومه
EN
سارا زندیان

استادیار سارا زندیان

دانشکده: دانشکده ادبیات و زبان های خارجی - گروه: زبان و ادبیات انگلیسی مقطع تحصیلی: دکترای تخصصی |

مقالات در نشریات

#عنوان مقالهنویسندگاننشریهتاریخ انتشار
 
۱نوآوری در تدریس ترجمه: حقیقتی موجود یا ایده آلی مطلوبSara Zandianفصلنامه صنعت ترجمه21/05/1396
۲). Ideological Underpinnings at Work in Translation: A Case Study of the Catcher in the Rye and its Persian Translation.Sara ZandianIranian Journal of Applied Language StudiesNovember 2025
۳A Meta-critical Approach to the Translation of The Great GatsbySara Zandian. Iranian EFL Journal.April 2014
۴Semantic Adjustments in the Renditions of Short Stories: Option or Compulsion?Sara ZandianIranian Journal of Translation Studies2023
۵In keeping with new TQA trends: From planning to applying a viable rubric to assess quality of literary translationSara Zandian- Saeed Ketabi- Hossein VahiddastjrdiIranian Journal of Applied Language Studies2022-05-10
۶Examining Idiomaticity of Short Stories in Translation: Creativity or Fidelity?Sara ZandianIranian Journal of Translation Studies2022
۷Adjustments in the Quran Translation Based on Nida and Taber’s Model (A Case Study of Three Translations of Az Zariyat Surah)- Ameneh Yari -Sara ZandianApplied Research on English Language2022
۸A sociolinguistic scrutiny of the Great Gatsby and its Persian translation in light of Hatim and Mason's framework linguisticsSara Zandian- Saeed Ketabi- Hossein VahiddastjrdiIranian Journal of Applied Linguistics2020-08-29
۹Ideological skewing in the proverbs’ translationSara Zandian- Ali Asghar RostamiReview of applied linguistics research2018-03-06
۱۰An analysis of social systems in the translation of the Great GatsbySara Zandian- Masoud SharififarIranian Journal of Applied Language Studies2013-02-03
نمایش ۱ تا ۱۰ مورد از کل ۱۰ مورد.